The Blessed Work…I’ll Be A Gardener

Kertész leszek, fát nevelek, 
kelő nappal én is kelek, 
nem törődök semmi mással, 
csak a beojtott virággal. 

Minden beojtott virágom 
kedvesem lesz virágáron, 
ha csalán lesz, azt se bánom, 
igaz lesz majd a virágom. 

Tejet iszok és pipázok, 
jóhíremre jól vigyázok, 
nem ér engem veszedelem, 
magamat is elültetem. 

Kell ez nagyon, igen nagyon, 
napkeleten, napnyugaton ha már elpusztul a világ, 
legyen a sírjára virág.

I’ll Be a Gardener 

I’ll be a gardener of trees, DSC_0377
with the rising sun I’ll rise 
and see to it that none of my 
pregnant flowers ever dies. 

Pregnant loving flowers will 
flock around me in a sea, 
and I don’t care their kiss can sting 
if they’re flowers true to me. 

I’ll drink milk and smoke a pipe, 
my good name I will staunchly guard, OLYMPUS DIGITAL CAMERA
no harm can come to me if I 
plant myself too in the yard. 

There’s a great need for this work 
in the east and in the west – 
when this world dies it will need 
flowers on its grave to rest. 

Translated from the Hungarian by Paul Sohar

(c) 2014, Summer L. Farkas Takács-Michaelson, CH


1 Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: